 |
|
"Epejumalat monet tesse muinen palveltin cauan ja
lesse. Neite cumarsit Hemelaiset seke Miehet ette Naiset. Tapio Metzest
Pydhyxet soi ja Achti wedhest Caloja toi. Äinemöinen wirdhet tacoi Rachkoi
Cuun mustaxi jacoi. Lieckiö Rohot jwret ja puudh hallitzi ja sencaltaiset
mwdh. Ilmarinen Rauhan ja ilman tei ja Matkamiehet edhes-wei. Turisas annoi
Woiton Sodhast Cratti murhen piti Tavarast. Waan Carjalaisten Nämet olit
Epejumalat cuin he rucolit. Rongoteus Ruista annoi Pellonpecko Ohran casvon
soi. Wirancannos Cauran caitzi mutoin oltin Caurast paitzi. Egres hernet
Pawudh Naurit loi Caalit Linat ja Hamput edestoi. Köndös huchtat ja Pellot
teki quin heiden Epeuskons näki. Ja quin Kevekylvö kylvettin silloin ukon
Malja jootijn. Sihen haetin ukon wacka nin joopui Pica ette Acka. Sijtte
paljo Häpie sielle techtin quin seke cwltin ette nechtin. Quin Rauni Ukon
Naini härsky jalosti Ukoi pohjasti pärsky. Se sis annoi Ilman ja WdhenTulon
käkri se liseis Carjan casvon. Hiisi Metzeleist soi Woiton Wedhen Eme wei
calat vercon. Nyrckes Oravat annoi Metzast Hittavanin toi Jenexet Pensast.
Eikö se Cansa wimmattu ole joca neite wsko ja rucole. Sihen Piru ja Syndi
weti heite Ette he cumarsit ja wskoit neite. Coolludhen hautijn Rooca wietin
joissa walitin parghutin ja idketi. Mennin-geiset mös heiden Wffrins sai
coska Lesket hoolit ja nait. Palveltin mös paljo muuta Kivet Cannot Tädhet
ja Cwu-ta.Tontu Honen menon hallitzi quin Piru monda wil-litzi. Capeet mös
heilde Cuun söit Calevanpojat Nijttut ja mwdh löit."
Yllä oleva '' luettelo ja kaikki muut
vastaavanlaiset kirjoitukset '', ovat rasistista, pseudotieteellistä uskonpuhdistuksen
aikaan ulkomaalaisten pappien kirjoittamaa huuhaata, ilman minkäänlaista
Jumalallista, tieteellistä ja/tai kansallista arvoa.
Kun lukee '' kirjoituksen yllä,
niin ei tarvitse olla kielitieteen maisteri ymmärtääkseen että se on
ulkomaalaisen kirjoittama. Normaalissa Suomen kielessä ei esimerkiksi
käytetä c f q w x z -kirjaimia, ja normaalissa Suomen kielessä, yksikään sana
ei saa alkaa kahdella tai useammalla konsonantilla.
Jos nyt oletamme, että henkilö nimeltä Mikael Agricola joskus on ollut olemassa, niin ei hän Suomen kielen eikä Suomalaisen mielen kehittäjä ollut, sillä
hän toi Suomen kieleen ja Suomalaisen mieleen kaikki perusteettomat syytökset etnisestä Suomen Kansasta, mm syytökset syntisyydestä (mielenvikaisuudesta, rikollisuudesta,
alempiarvoisuudesta) - rasismin etnisiä Suomalaisia vastaan, Suomalaisten omalla äidinkielellä.
Mikael Agricolan Suomen kielelle kääntämä Raamattu tuli merkitsemään m m sitä, että alunperin yhtenäinen etninen Suomen Kansa jakautui 'heimioihin', jotka
tänään uskovat että ovat jotain mitä ei
voi olla, tai jotka uskovat että ovat jotain mitä ei ole olemassa.
Samalla pesiytyi Suomen kieleen ja mieleen suuri määrä epäsivistyneitä oppeja, kuten esimerkiksi
että ajatusten, sanojen ja tekojen lähde on sydän. Jumalan sanan, luomistyön sekä sitä tukevien luonnontieteellisten todisteiden valossa, ajatukset, sanat ja
teot kumpuavat mielestä, ei sydämestä. Samalla tavalla '' on tietämättömien ja
epävakaiden levittämää harhaoppisuutta, sillä vain kasvit ovat maasta tulleita ja
maaksi jälleen tulevia. Oppi jonka mukaan 'a' kuuluu eläin- ja kasvimaailmaan, sillä vain eläimet ja
kasvit eivät voi täyttää ihmisille kirjoitettua lakia. Me emme ole eläimiä emmekä kasveja, ja suurin osa Suomen kansaa täyttää lain jokainen päivä. Osa niistä tiedoista
mitä '' on esitetty
ja esitetään,
on käräjäpöytäkirjoista joissa kuvattiin noituudesta syytettyjen
rituaaleja. Noidiksi syytettiin ja noituudesta tuomittiin ihmisiä jotka '', t s osasivat kirjoittaa, lukea ja laskea k e parantajat
(lääkärit), diplomaatit, hengelliset johtajat ja kauppamiehet.
Nykyiset pakanauskonnot ja noitauskonnot perustuvat aikanaan levitettyyn
propagandaan, jolla motivoitiin ja selitettiin diplomaattien, tiedeyhteisön, parantajien (lääkäreiden) ja etnisten Kansain vainot ja joukkotuhoaminen, jotka
puolestaan suoraan ovat yhdistettävissä myöhempään rotuoppiin ja siitä
johtuviin etnisten Kansain vainoihin. |